Responsabilità, Diritti d'autore e Protezione dati
Tutte le nostre pagine internet contengono indicazioni e informazioni soggette ad accurate ricerche e verifiche. Ciononostante Mitsubishi Electric declina ogni responsabilità circa la relativa accuratezza, completezza e attualità. Tutti i contenuti del sito sono forniti a titolo esclusivamente generico ed informativo per i visitatori del sito. Per il resto la responsabilità è limitata salvo intenzione e colpa grave.
Il diniego di responsabilità incombe per il contenuto dei siti esterni raggiungibili tramite collegamenti (link) a siti web di terzi presenti sulle nostre pagine. La resposanbilità spetta in tal caso ai propriertari dei siti a cui si rimanda.
Mitsubishi Electric non è responsabile per il contenuto dei siti di terzi.
Con riserva di modifiche o aggiornamenti delle informazioni messe a disposizione. Contenuto e struttura del nostro sito web sono soggetti alle norme sui diritti d'autore. La riproduzione di contenuti o dati, in particolare l'impiego di testi, frammenti di testo o materiale illustrativo è consentita solo dietro espressa autorizzazione da parte nostra.
I vostri dati personali non sono ceduti a terzi, salvo l'inoltro delle informazioni forniteci in sede di registrazione e utilizzo del nostro sito web a rappresentanti autorizzati all'interno della nostra azienda.
Marchi o denominazioni commerciali sono di proprietà delle rispettive società proprietarie.
Elenco delle procedure ai sensi di § 4g della Legge federale sulla protezione dei dati (Bundesdatenschutzgesetz)
1. Nome della sede responsabile
Mitsubishi Electric Europe B.V., succursale Germania
2. Amministratore/i della sede responsabile e direttore del comparto Elaborazione dati
Direttore e rappresentante permanente della sede secondaria: K. Miyashita
Direttore del comparto Elaborazione dati: T. Wakabayashi
3. Indirizzo della sede responsabile
Mitsubishi Electric Europe B.V.
Gothaer Strasse 8
D-40880 Ratingen
Tel. +49 (2102) 486-0
Fax +49 (2102) 486-1120
E-mail pr@meg.mee.com
Sito web www.mitsubishielectric.de
4. Scopo di raccolta, elaborazione o utilizzo dei dati
Scopo principale della raccolta, l'elaborazione e l'utilizzo di dati personali è l'esecuzione di rapporti contrattuali con clienti e fornitori. Tra gli scopi secondari si ricordano amministrazione del personale, cura di interessi, attività di markteting, vendita e pubbliche relazioni.
5. Gruppi di persone, dati o categorie di dati interessati
5.1 Gruppi di persone
- Candidati, collaboratori dipendenti ed ex personale
- Clienti
- Fornitori
- Enti pubblici
- Interessenti
- Partner commerciali
5.2 Dati o categorie di dati
- Dati di candidati, collaboratori dipendenti ed ex personale (dati individuali ai fini di management, gestione e contabilità del personale)
- Dati di clienti (dati relativi a prodotti forniti, servizi prestati, contratti, svolgimento del contratto, indirizzo, assistenza clienti)
- Dati di interessenti (prodotti/servizi d'interesse, indirizzo, assistenza interessenti)
- Dati di fornitori (prodotti, servizi, contratti, richieste, prestazioni e dati contabili)
- Dati di partner commerciali in generale incluse agenzie (indirizzo, prestazioni, dati contrattuali e contabili) per quanto richiesti dagli scopi di cui al punto 4.
6. Destinatari o categorie di destinatari dei dati oggetto di comunicazione
- Enti pubblici e privati nella misura prevista dalla legislazione prioritaria applicabile (ad es. enti previdenziali, autorità fiscali, assicurazioni, ...)
- Contraenti esterni ai sensi di § 11 della Legge federale sulla protezione dei dati (Bundesdatenschutzgesetz) (servizi di elaborazione dati, agenzie, agenzie d'informazioni, istituti di credito, ...)
- Altre istituzioni conformente agli scopi di cui al punto 4
- Reparti interni (personale, contabilità, vendite, marketing, ...) e distributori conformemente agli scopi di cui al punto 4
7. Termini per la cancellazione dei dati
Vige l'osservanza degli obblighi e dei termini di conservazione applicabili per legge. In tutti gli altri casi vale quanto segue: dati di candidatura sono cancellati trascorsi 6 mesi dalla decisione di non assunzione, altrimenti alla fine del rapporto occupazionale. Dati di salario e retribuzione, dati di clienti, interessenti, fornitori e partner commerciali alla fine del rapporto commerciale: 10 anni. Dati vari: 30 anni. In altri casi la cancellazione è effettuata con il cessare degli scopi di cui al punto 4. La cancellazione dei propri dati può essere richiesta in qualsiasi momento.
8. Inoltro di dati previsto verso Stati terzi
Il trasferimento dei dati è finalizzato solo all'adempimento degli scopi di cui al punto 4 e solo a favore di distributori autorizzati di Stati terzi.